PEPINA - FANTASIE, KUNST, REALITEIT
КАРТИНИ, СНИМКИ, КОЛАЖИ, СТИХОВЕ

HOME
01

OVER MIJ EN DE SITE
02

ЗА АВТОРА И ЗА САЙТА
03

БЪЛГАРСКИ
04

NEDERLANDS
05

CONTACT
06
POËZIE


Op dit moment zijn alleen een paar gedichte klaar. Later vanuit het
Bulgaars,
naar Nederlands de poëzie helemaal vertaald zullen worden.

            Roulette
      
Maart 1997 Holland
(22 Maart 2008 is vertaald van bulgaarse taal)


Ik zou het niet kunnen...

           
September 2007 Bulgarije
Maart 2008 is vertaald van bulgaarse taal)


         
Juli 2007 Bulgarije
(Maart 2008 is vertaald van bulgaarse taal)

Heeft God
jou gestuurd
           
juli 2007 Bulgarije
(Maart 2008 is vertaald van Bulgaarse taal)


Een stukje van Bulgarije

               
Augustus 2007 Bulgarije
Maart 2008 is vertaald van bulgaarse taal)

Alleen
                  
desember 2003 Holland

(Maart 2008 is vertaald van Bulgaarse taal)

Laat

Februari 2004 Holland
(Maart is van vertaald van Bulgaarse taal)


In de ouderejaarsnacht
Wanneer vóór een paar seconden,

de klok twaalf  keer is geteld.
Wanneer iedereen stralend proost, 
voor geluk en verdiende geld.
Mijn hart is weer alleen,
tussen muziek en romantiеk!
Maar toch, in de ogen voor mij,
stralend van geborgen tranen
en van binnen noch met een beetje pijn,
een gelukkig jaar, heb ik verlaten...

1 Januari 2008 (Februari 2008 is vertaald van bulgaarse taal)
Holland



 
Ik noch van je hou... 
            
September 2007
Bulgarije
(Februari 2008 is vertaald van bulgaarse taal)


Hieronder in deze tabel iedereen mag schrijven zijn eigen mening
over mijne gedichten, over kwaliteit van de vertaling. Ik wil
graag uw mening en advies horen.  Alleen de velden met * zijn
verplicht. Dus, schrijf u naam en u mening graag !




HOMEOVER MIJ EN DE SITEЗА АВТОРА И ЗА САЙТАБЪЛГАРСКИNEDERLANDSCONTACT
ART
COLLAGES
FOTOS
POËZIE